معلومات اساسية
Country
Job Type
Work Style
الوصف والمتطلبات
Task description:
It is composed of two phases:
Once the post-editing phase is complete, the post-edited translations undergo quality evaluation. This evaluation aims to assess the overall quality of the post-edited conversations and ensure they meet the desired standards of fluency, naturalness, accuracy, and coherence.
Requirements:
- Bilingual Spanish (US) and English (US).
- Machine Translation or Localization Experience.
- CAT experience.
Desired skills:
- Experience in the health tech industry.
- Advanced degree in translation or a related field.
- Additional language proficiency in other languages.
Additional Job Description
EEO Statement
اكتشف الاحتمالات في TELUS International. نحن نحب أن نراكم تنمو وتتطور على الصعيدين الشخصي والمهني. ابحث عن الوظائف التي تتناسب مع مهاراتك لبناء مستقبل مهني يثيرك. انضم الينا مجتمع المواهب لتلقي الرسائل الإخبارية وتنبيهات الوظائف بناءً على ملفك الشخصي واهتماماتك. تعال وتعلم كيف!